
De eerste druk van Het visioen van Constantijn is uitverkocht en ik vermoed dat dat mede komt doordat menig lezer van deze blog een exemplaar heeft aangeschaft. Daarvoor mijn dank! Inmiddels is er een tweede druk, die is uitgebreid met de illustratie die ik al eens terloops besprak en waaruit ook wat foutjes zijn weggepoetst. Als u het boek al heeft, moet u het niet opnieuw kopen, want zó veel verschil maakt het nu ook weer niet uit en die toegevoegde illustratie – tja, ik zou zeggen: volg deze link en dan weet u het ook.
Toch maak ik even reclame voor dit boek. Het is immers binnenkort Sint-Nikolaas en u weet waaraan deze heilige zijn faam dankt: aan de pastorale oplawaai waarmee hij tijdens het Concilie van Nikaia een ketter tegen de vlakte sloeg. Een ongehoorde breuk van het protocol, zeker in de nabijheid van een keizer. U ziet het hierboven. Wat ik maar zeggen wil: zeg Sinterklaas en je zegt Constantijn.
Het visioen van Constantijn is daarom het perfecte Sinterklaaskado. En er zijn mensen, ook in uw vriendenkring, die het boek nog niet hebben. (Als u het boek slecht vond: geef het dan aan iemand aan wie u een hekel hebt.) Mocht u aarzelen, dan vindt u hieronder enkele citaten uit de boekbesprekingen. Kortom, bestel het boek hier.
Hermeneus
Doorheen het boek zijn Lendering en Hunink de beste en betrouwbaarste gidsen die men zich kan voorstellen. Ze nemen hun lezers bij de hand, ze laten hen als het ware luidop meedenken, ze presenteren, corrigeren, resumeren – en zijn daarbij nooit belerend. Voor een inleidende cursus methodiek van de oude geschiedenis kan ik me geen beter praktijkboek voorstellen. (Christian Laes in Hermeneus)
Hereditas Nexus
Het visioen van Constantijn is … geen keizersbiografie, maar een boek over de puzzels rond Constantijns visioen. Het boek gaat woorden als ‘aannemelijk’, ‘mogelijk’ en ‘denkbaar’, anders dan de meeste publieksboeken, niet uit de weg. Sterker nog, de zoektocht en bijbehorende complicaties waar oudheidkundigen door het gebrek aan bronnen mee te maken hebben wordt in dit boek als een puzzel centraal gesteld. (Vera Weterings op Hereditas Nexus)
Trouw
Dit is een bescheiden studie, maar lezenswaardig en vanuit de bronnen geschreven. … Een mooi boek dat vooral goed duidelijk maakt wat we allemaal niet weten. (Sam Janse in Trouw)
NRC Handelsblad
De auteurs leveren met dit boek een mooie prestatie. Door hun heel nauwgezette analyse worden niet alleen de waarheid en mythe van elkaar gescheiden; ze maken ook glashelder dat er desondanks altijd dingen onzeker blijven. (Joost Vermeulen in NRC Handelsblad)
OVT
Werkelijk een goed boek. … Wat het doet, en dat is wel knap … het laat zien hoe ingewikkeld oude geschiedenis is. En tegelijk is het leesbaar. (Wim Berkelaar bij OVT)
Historiën
Het heeft iets paradoxaals, hoe meer je je verdiept in klassieke teksten hoe minder helderheid het aanvankelijk oplevert. “Wie inzoomt ontdekt steeds dat het beeld vager is dan het aanvankelijk leek. Dat is inherent aan de wijze waarop oudheidkundigen omgaan met hun informatie: hun voorkennis geeft ze een vraag in, daarna gaan ze in cirkels rond, ontdekken nieuwe details en benutten de nieuwe inzichten om hun voorkennis te verbeteren.” In Het visioen van Constantijn worden de eerste ronden gemaakt van dat circulair proces. Het is zeer de moeite om aan de hand van Lendering en Hunink dat proces mee te maken. (Leon Mijderwijk op Historiën)
De Leesclub van Alles
De kracht van deze twee schrijvers ligt er in dat ze dit soort interessante wetenswaardigheden over het verleden toegankelijk kunnen maken voor iedereen en dat ze zó goed schrijven dat je het ook nog heel prettig kunt lezen in je vrije tijd. (Karin de Leeuw in de Leesclub van alles)
Dagblad van het Noorden
Volgens het bijgevoegde persbericht vertellen historicus Jona Lendering en classicus Vincent Hunink in Het visioen van Constantijn ‘het ware verhaal’ over de eerste christelijke Romeinse keizer (ca. 273-337). Niets is minder waar. Een van de leuke kanten van dit rijk geïllustreerde boekje, dat leest als een detective, is nu juist dat de auteurs voortdurend reflecteren op hun reconstructie van het verleden. (Job van Schaik in het Dagblad van het Noorden)
Oudweb
Wat zou er daadwerkelijk gebeurd kunnen zijn? Welk doel stond de verschillende schrijvers voor ogen? Hoewel voor de kenner wellicht niet niets te lezen is, weten de auteurs wel heel duidelijk de gebeurtenissen aan de hand van tekstanalyses, archeologische data en mogelijkheden – zoals het visioen te interpreteren als een natuurverschijnsel, een halo aan de hemel (p.91) – te reconstrueren. Maar ook zij constateren terecht dat het onmogelijk is “vast te stellen hoe het werkelijk is geweest en het is verstandiger als een oudheidkundige dat aanvaardt dan dat hij of zij schijnzekerheden biedt” (p.148). (A. van Wiechen op OudWeb)
Historiek
De auteurs van Het visioen van Constantijn reconstrueren de voorspellende droom van de keizer vanuit de geschiedenis, met een scherp oog voor details. Een andere verdienste van Lenderings en Huninks boek is de heldere uitleg hoe het bronnenmateriaal, vanwege meerdere beperkingen, de studie naar de Oudheid complex maakt. De bronnen uit de Oudheid zijn vaak moeilijk te duiden, zo laten de auteurs overtuigend zien. (Enne Koops op Historiek)
Zonder deze blog had ik het boek waarschijnlijk inderdaad niet gekocht, dus je doet het allemaal niet voor niets. En ketterpletter, wat een heerlijk woord! Zou een Tom Poes verhaal kunnen zijn.
Kunnen we Trouw nu wel geloven?
Grijns!
Maar om het nog eens te lichten: Trouw is op zichzelf geen slechte krant, maar de redactie begrijpt domweg niet dat je de persberichten van oudheidkundigen moet lezen met hetzelfde wantrouwen als de persberichten van een grote onderneming of een politieke partij.
Zo, en nu weer terug in je schoenen!
Die Nikolaas toch: niet alleen krijgt een ketter van hem een oplawaai.
Aanschouwt op http://www.gasl.org/refbib/Hoffmann_Struwwwelpeter.pdf hoe hij drie stoute jongens die een moor hadden bespot omdat die zwart was, in een inktpot stopt, zodat ze voor straf nog zwarter zijn dan ‘het morenkind’.
Nu moet de link wel werken:
http://www.gasl.org/refbib/Hoffmann__Struwwelpeter.pdf.
Iemand voor straf nog zwarter dan zwart maken …. het blijft dubieus.
Nu ik toch de gelegenheid heb: geschiedkunde heeft iets zinnig te melden over het onderwerp.
https://historiek.net/geschiedenis-van-de-zwarte-piet-kritiek/84395/
Nooit geweten dat het liedje “Moriaantje zo zwart als roet” dus hiervan afkomstig is/op geïnspireerd is!
Weer wat geleerd!
Nooit een wervender tekst voor een boek gezien!
Gisteren net “het visioen” uitgelezen. Ik heb de redevoering zelf voor op het einde gehouden. Hoe zouden zo’n redenaar, de toehoorders en de keizer zelf zich niet gevoeld hebben bij het declameren of aanhoren van zoveel vleierij en onzin? Zijn wij te gewend aan wetenschappelijk denken, vrije meningsuiting, spot en democratie zodat we ons dat echt niet kunnen inbeelden?
Het lolligste aan de toespraak is nog wel dat de spreker aan het begin belooft het kort en bondig te houden.
Voor een panegyricus is ‘ie echt kort!
Sommige dingen veranderen nooit. Figuren als Fidel Castro konden ook uren doorgaan. Mensen als jij en ik zouden na tien minuten (voorzichtige schatting) al genoeg krijgen van de loftrompet.
Gefeliciteerd met het succes!
‘…de pastorale oplawaai…’ De Griekse biografie die het uiterst apocriefe voorval beschrijft heeft het over een ράπισμα. LSJ vertaalt dat als een ‘slap in the face’, dus dan was het geen harde knal op de ketterse pepernoot. Jezus gebruikt het werkwoord ῥαπίζει voor als iemand je op je wang slaat. Ik hou het erop dat de Sint alleen een corrigerende tik wilde toedienen, volgens het bekende bijbelse principe ‘Wie stout is de roe’.
Een vuistslag komt doorgaans fysiek harder aan, maar een klets in het gezicht is meer een aanslag op de waardigheid.
Dan heb ik geloof ik toch liever een aanslag op mijn waardigheid dan een heis voor mijn treiter.
Ah, maar dat hangt volstrekt af van de eigendunk. Die van mij is ook niet bijzonder groot, dus uw keuze is de mijne.
Bedankt, Henk, voor deze link. Prachtig! Ik heb ook twee edities van Max und Moritz in het Latijn. alsook de volledige werken van Wilhelm Busch. Maar Hoffmanns tekeningen vind ik eigenlijk mooier.
Was gericht aan Henk Smout!
Jona, ik had het boek al voorbesteld en alles klopt van je wervende tekst. Wij vieren nooit meer Sinterklaas, vandaar dat mijn gift nu naar Carptim gaat.
Was gisteren in de FNAC in Antwerpen en kocht daar ‘Leven met de goden’ van Inger N.I. Kuin.
Heb het al voor de helft uit! Excellent boek. In Trouw stond een interview met haar:https://www.trouw.nl/religie-en-filosofie/tijd-dat-we-discussieren-over-de-rol-van-de-griekse-goden~af41f6d3/
Ook het boek ‘Caesar in de Lage Landen’ van Tom Buijtendorp gekocht met een voorwoord van ene zekere Jona Lendering. Ziet er goed uit.
Ik kom natuurlijk geregeld in Franse boekhandels en telkens valt me weer op hoezeer de Fransen hun klassiekers koesteren. Voor een habbekrats (4 à 10 €) kopen de middelbare scholieren mooie uitgaven met vaak de ’texte intégral’ en een uitgebreid ‘dossier’ erbij.
En iedere keer vraag ik me af waarom dat hier niet kan.