Bezocht Hannibal Briançon?

Briançon

In mijn boek Hannibal in de Alpen, dat afgelopen woensdag is gepresenteerd, behandel ik de onmogelijkheid vast te stellen waar de Karthaagse generaal in het najaar van 218 v.Chr. met z’n olifanten de Alpen is overgestoken. Ik benut die op zich onbelangrijke vraag om te tonen hoe veelkleurig mijn vak is en om uit te leggen dat de dingen verkeerd gaan als de kennis van onderzoekers onvoldoende breed is.

In een eerste filmpje legde ik uit dat onze reconstructie van Hannibals krijgsplan afhankelijk is van de plek waar hij de Rhône overstak. Een tweede filmpje behandelde het lokaliseren van de woonplaatsen van antieke stammen. Filmpje drie behandelde ik de vraag of een bekend IJzertijdfort ook het fort was dat Hannibal stormenderhand innam. In het vierde filmpje behandelde ik de bronkritiek en woensdag hadden we het over hydrologie.

Langs de weg vanaf Briançon naar Montgenèvre filmden we een hommage aan Peter Connolly. Volgens mij is hij de onderzoeker die de materie allemaal het beste heeft begrepen. Anders dan menig studeerkamergeleerde, zoals ikzelf, heeft Connolly alle passen wandelend bezocht. Dat maakt echt veel uit voor de kwaliteit; je moet het landschap gewoon kennen.

U bestelt Hannibal in de Alpen hier.

[Wordt vervolgd]

Deel dit:

5 gedachtes over “Bezocht Hannibal Briançon?

    1. Karel van Nimwegen

      Ja. En hij is eerlijk. Hij had inkomsten uit tekeningen en hoefde niemand naar de mond te praten.

  1. Dirk Zwysen

    En nu ik ‘Greece and Rome at War’ herlees naast ‘Hannibal in de Alpen’, wil ik jullie Connolly’s Engelse humor niet onthouden. Volgens Polybios sukkelden er enkele olifanten in de Rhône, maar ze konden zich redden door met de slurf boven water naar de overkant te wandelen. Connolly betwijfelt dat en betreurt dat

    ‘ Nobody seems to be willing to put Polybius to the test by throwing an elephant in the Rhône.’

    Zo gaan we inderdaad nergens geraken.

  2. Ben Spaans

    Hier kunt u digitaal Greece and Rome at War inkijken https://www.scribd.com/doc/207309413/Osprey-Writer-Peter-Connolly-Grecia-e-Roma-in-Guerra
    Het hele boek. In het Engels, ondanks de Spaanse of Italiaanse titel in de link. Ik ga er vanuit dat het koosjer is…
    Hannibal and the Enemies of Rome heeft blijkbaar nooit een Nederlandse vertaling gekregen, in tegenstelling tot de oorspronkelijke zelfstandige delen Het Griekse Leger en Het Romeinse Leger. (mijn eerste eigen geschiedenisboeken). Commercieel niet interessant genoeg?

    1. Het is ook een raar boek, waarin ook bijvoorbeeld de Etrusken worden behandeld.

      Tegelijk denk ik dat de nadruk op Griekenland en Rome, een nadruk die welbeschouwd het hart vormt van de Europese traditie tussen pakweg 1400 en 1900 en dus historisch belangrijk is, nog te vaak ten koste gaat van een beeld van de Oudheid waarin andere bewoners van de oude wereld tot hun recht komen.

Reacties zijn gesloten.